Medical Translation Services in Singapore
If you have been keeping abreast of current affairs and latest trends, then you must know that the healthcare and medical field is one of the most promising industries to appear in recent years.
Indeed, due to issues like the increase in longevity and better medical facilities and research in medicine, the population of the elderly is increasing exponentially.
Healthcare and medical issues affect everyone, and not only those who live in English-speaking countries. As such, there is a demand for medical translation services related content, whether they focus on research findings, new drugs, patents, epidemics or sophisticated machines.
Professional Medical Translation Services in Singapore
Especially with the recent onset of COVID 19, the importance and critical function of the healthcare and medical community cannot be over-emphasised.
Level of expertise acquire
As you may be well aware of, healthcare and medical studies require many years of training for one to acquire a level of expertise in it. Therefore, doctors, nurses and healthcare professionals spend a long time training.
Level of proficiency acquire
As a healthcare and medical translator, previous healthcare experience would certainly be advantageous, though it would still be possible to attain a level of proficiency if one invests time and effort when concentrating on related translations.
Trusted and reliable Medical Translation Services
If your company deals with medical apparel, equipment and drugs manufacturing, and you would like to expand your products and services to non-English speaking countries, you would want to entrust the translation of your medical documents and website content to a trusted and reliable translation service provider.
As an individual, if you have medical-related documents like immunisation certificates, medical certificates, death certificates and medical reports, and you need to translate them, you may be quite unsure of how to go about it.
WhizWordz Translation Company in Singapore
WhizWordz International was started in 2004 and has provided many types of translation services since then, including healthcare and medical translation.
We have worked with established clientele throughout the course of its business dealings, including many local and oversea hospitals, private clinics, healthcare-related companies and individuals.
If you are looking for medical and healthcare translation service providers for the first time, then you would probably ask around or search for an online presence.
Selection of Medical Translation Company
After deciding on a few potential vendors, there are a few pertinent questions to ask, including:
- What is the reputation of the translation company? Does it deliver high quality translation on time?
- Are its prices and deadlines reasonable?
- What are the after-sales services like?
- How many rounds of revisions does it provide, since it is possible that some changes may be required after the first submission?
- Is there a stringent process whereby proofreaders check the work done by medical translators and provide feedback?
Once you have decided on a translation company, and you have agreed on the key details like price and delivery time, the translation process will officially start.
However, healthcare and medical translation is somewhat different from the other genres of translation.
For example, if your company or niche field has certain specific keywords or phrases that you want to use, it would be useful to send them to the service provider at the start of the process.
This would save a lot of time and rework later, since the translators do not work at your company and may not be familiar with your lingo.
Secondly, there are strict regulations from the relevant authorities when you advertise your products and services in both Singapore and other countries.
For example, words like ‘guaranteed’ and ‘proven’ are prohibited from advertisements and product descriptions, so ensure that they do not appear in your source documents and thus will not appear in the translated languages as well.
After the translation has been delivered, please take some time to look through it. If the communication went well, there should not be a need to amend the translation too much, though minor modifications may be required to polish up the translation into its final form.
Most translation service company allow for at least a few weeks to modify the translation, so there is no requirement to rush through the checking process.
As you can see, translation is not an easy process. However, if things are done properly, it would be worth the time and effort involved, as an attractive and impressive piece of translation will surely allow you to meet your goals and improve your sales in the long run.
Our Proven Track Record in Medical Translation Services
For a list of past healthcare clientele which we have worked, kindly refer here for your kind reference.
At WhizWordz, we have the relevant pool of medical translators who have the qualification, and the relevant experience in your area of industry.
This will ensure that all of your medical documents are translated properly and with a high degree of professionalism. If you have any kind of healthcare or medical documents that require translation, contact Whizwordz now.
Steps in Our Translation Process
1. Get A Quote
WhizWordz receives enquiry from client and send quotation to client for approval.
2. Project Started
Upon confirmation, our Sales Representatives will work closely with Project Manager to start on the project. Upon proofreading, we will submit the translation copy to client.
3. Client Review
Client check through the translation copy for any comments and suggestions.
4. Project Delivery
Make changes and formatting where necessary. Final translation document send to client and project is concluded.
Related Information
Can a Great Translator be a Great Interpreter?
10 Ways to Say Thanks in Different Languages
Certified Birth Certificate Translation Services in Singapore: What to Look For
Frequently Asked Questions
Have a burning question about Medical Translation Services in Singapore?
We are here to address your most pressing enquiries!
How much does translation services cost in Singapore?
The actual translation services costing will depend on language, complexity, turnaround time and other specifics of your project.
How long does it take to translate documents?
The time required for document translation depends on various factors such as document length, complexity, subject matter, and formatting requirements.
Can WhizWordz handle specialised translations in a specific industry?
Yes, WhizWordz being a reputable translation agency often have experts with domain-specific knowledge and experience. We can handle specialised translations in various industries such as legal, medical, technical, marketing, and more.
How do WhizWordz ensure the accuracy of translations?
WhizWordz employs skilled translators who are native speakers and have high proficiency in the respective language translation. We also follow quality assurance processes that include proofreading and editing to ensure accurate translations.
What file formats do WhizWordz accept for translation?
We accept a wide range of file formats including Word documents, PDFs, PowerPoint presentations, Excel spreadsheets, HTML files, and more.
Do WhizWordz offer certified translations for official documents?
Yes, we offer certified translations for official documents such as birth certificates, marriage certificates, academic transcripts, and legal contracts. These certified translations are accepted by government authorities and institutions.
Can I request revisions if I'm not satisfied with the initial translation?
Absolutely! WhizWordz International offers up to 2 rounds of revision services from the draft copy to ensure customer satisfaction. We will work closely with you to address any concerns or make necessary changes.
What languages does WhizWordz International translate?
WhizWordz International offers translation services for a wide range of languages including English, Chinese (simplified/traditional), Malay, Tamil, Japanese, Korean, French, German, Spanish, and many more.
Our Translation Language Pairs
Whether it’s a marketing brochure, a website translation or your personal certificates, we are able to provide a quick and complete language solution to help you interact with potential clients seamlessly. Check out these diverse language pairs designed to elevate your engagement strategies!